查理斯給他作證,道:“是的,秦有一只很棒的大鳥。那家伙聰明又強壯,比白頭海雕和金雕還要神駿,我簡直要羨慕死了。”
你們愛咋地咋地吧,秦時鷗趕緊關了無線電,再搞下去要出簍子了,這些老漁夫哪個不是火眼金睛?他們能分辨不出白頭海雕的叫聲和大軍艦鳥叫聲的區別?好在小布什現在還嫩。聲音和成年白頭海雕不一樣。
抱著小布什,秦時鷗去外面看了看,時光流逝,又有幾艘釣艇開了過來,而且赫然有兩艘就在雪球號的旁邊。三者呈品字形排布,互相間隔不足一海里。
這個距離是有點危險的,沙克喊了幾聲,結果兩艘釣艇上的人都不理睬他們,扔下釣竿開始準備垂釣。
海怪搖搖頭,示意他不必喊了,道:“你看這些釣艇上的旗子,他們都是rbff的人。咱們掛的是楓葉旗,他們怎么會賣咱們面子?”
rbff是美國劃艇和釣魚活動基金會的英文縮寫,隸屬于美國戶外基金會(r-)。是北美地區一個很大的戶外運動協會,會員廣泛,所以漁夫們盡管很生氣,但沒法和這些人較勁。
沙克說的‘周末勇士’就是指這些人,這是他們的自稱,別小看這些人。他們雖然只是業余釣手,可是里面高手云集。有不少釣大魚的專家。
另外,這些人大多有穩定的工作和廣泛的社交圈子。招惹他們可不是明智的舉動,漁夫們除非遇到難以忍受的事情,否則不會和他們產生沖突。
聽沙克介紹清楚之后,秦時鷗不太高興了,這些人有點過分啊。因為愛好和當地漁夫搶生存空間也就罷了,完全不尊重漁夫們的勞動成果,隨意占領船位、包夾漁夫的船只,就差上船來打人臉了。
“雖然我也是上層圈子的人,但這次我支持漁夫。”秦時鷗給小布什梳理著羽毛說道,“得給他們點顏色瞧瞧,伙計們,打起精神來,我們要釣走這里的所有金槍魚!”
尼爾森嘻嘻笑道:“boss,那你算上層圈子還是底層人士?”
內容未完,下一頁繼續閱讀