“不愧是我群山部落最大膽的男人,他無愧無畏這個(gè)稱號(hào)。”
“酋長,你又完成了一項(xiàng)我們不敢挑戰(zhàn)的挑戰(zhàn)。”
“我覺得頑石完全可以去掉了,以后我們只稱呼酋長為無畏,或者無畏者便可以了。”
“我覺得可以。”
“我也認(rèn)為合適。”
很多歌利亞響應(yīng)了無畏頑石酋長的號(hào)召,紛紛走入了水晶巨塔,同時(shí)對他剛剛的行為贊譽(yù)有加,讓無畏頑石的青灰色臉龐浮起了一絲紅暈,光溜溜的腦袋都在閃閃發(fā)光。
身為一個(gè)做事相對謹(jǐn)慎的人,蓋文多少有點(diǎn)目瞪口呆,這種事情也可以作為挑戰(zhàn)?
難怪歌利亞的平均壽命如此低,估計(jì)與他們這種作死,不,冒險(xiǎn)的生活習(xí)俗密不可分。
似乎能夠理解蓋文的感受,凱莉莎沖著他微微一笑道:“不要驚訝,這就是我們的生存之道,只有勇于面對挑戰(zhàn),才能在高山復(fù)雜的生活中生存下去。”
“你們就沒有考慮過到山下生活?那里有大片的沃土,哪怕是米爾森林中,也比高山中更容易生存。”蓋文還是忍不住問道。
“離開了群山的歌利亞還是歌利亞嗎?”凱莉莎反問道。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀