這些人都是高等法院最有權(quán)勢的法官,任何法案想要注冊,都得他們點頭才行。
有法官們的承諾,加上大廳中的大貴族的支持,即使布里安有再大的能耐,兩個月后也得乖乖滾去科西嘉島。
“哦,對了,我還準(zhǔn)備了一些驚喜給大家。”奧爾良公爵向旁側(cè)的幾個緊閉的小門示意,露出意味深長的表情,“希望你們喜歡。”
法官們對視一眼,還以心領(lǐng)神會的笑意。
他們知道這是奧爾良公爵招待貴客的項目。那屋里的可不是普通技女,而是精心挑選的極品,雖然據(jù)說來路不正,但絕對是世所罕見。
幾人向奧爾良公爵點頭致謝,而后拿起一旁桌上早已備好的木乃伊粉,各自選了一間,婬笑著推門而入。
古埃及的法老們恐怕做夢也想不到,自己費盡心機(jī)準(zhǔn)備復(fù)活用的軀體,會在數(shù)千年后被人磨成粉,當(dāng)作壯陽藥來吃。
……
巴黎商報報社。
十多米寬的庫房里充滿了油墨氣味和淡淡的霉味。十多名穿著灰黃色粗布衣,臉上和手上都布滿了龜裂的工人正在忙著用繩子將書冊捆成一摞,然后整齊地擺在木板上。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀